Farsa de Pathelin - Traduccion Rafael Alberti

$20,00
Calculá el costo de tu envío:

FARSA DE PATHELIN
(Anonimo)
Traducción de Rafael Alberti

Centro Editor de America Latina - 1970 - 58 paginas - Muy buen estado
 
La Farsa de Pathelin es una obra medieval de autor anónimo cuya estructura literaria, escénica y rítmica propone un despliegue satírico actoral con una agudeza crítica y mordaz que se transforma -como toda obra clásica- en espejo de una estructura social contemporánea, donde la hipocresía y la impunidad devienen en el lenguaje de lo cotidiano.
La traduccion esta a cargo de RAFAEL ALBERTI    El 27 de abril de 1977, tras treinta y ocho años de exilio -veinticuatro en Argentina y catorce en Italia-, RAFAEL ALBERTI regresa por primera vez a España. Sus primeras palabras al descender del avión fueron: "Me fui con el puño cerrado y vuelvo con la mano abierta en señal de concordia entre todos los españoles".
         Su ya hoy mítica vida está ligada, durante casi un siglo, a los acontecimientos culturales, políticos y sociales más destacados de nuestro país. Desde su filiación al Partido Comunista, su labor en la Alianza de Intelectuales Antifascistas durante la Guerra Civil, su colaboración durante la contienda junto a María Teresa León y otros intelectuales en el salvamento de importantes obras de arte de nuestro patrimonio cultural -"Las Meninas" de Velázquez, "Carlos V" de Tiziano...-, hasta su rica presidencia honoraria con Dolores Ibárruri de las primeras Cortes Democráticas... Todo ello lo convierte en un personaje singular de nuestra historia más reciente.
         Rafael Alberti ha llenado con sus versos las páginas más importantes de la poesía contemporánea. Su pertenencia a la mítica Generación del 27 lo liga al grupo de mayor esplendor poético del siglo XX, que él ha ido atravesando con una ética y dignidad ejemplares, reconocida con numerosos premios entre los que destacan el Nacional de Literatura, el Lenin de la Paz, el Nacional de Teatro y el Cervantes de Literatura.